Bé, es nota que no tinc gaire temps per a actualitzar oi? Doncs, de moment, deixo aquí una foto que per aquestes terres ja és mítica. Explico una cosa : En euskera "ofizialtasuna", com és clar, vol dir "oficialitat". "Nahi" és el verb per a dir "voler" i "dugu" és el verb auxiliar que dóna la informació sobre la persona, el singular o plural... Així, "Ofizialtasuna nahi dugu" vol dir "Volem la oficialitat", que és el que demanava la selecció del meu país. Vol dir això i res més, però "La Razón" ja sabem que tradueix les coses al seu estil. Mireu, si us plau, el comentari a peu de foto(si no es veu bé, clicant a sobre de la foto sí que es pot llegir) :
3 comentarios:
La Razón per mi te tanta credibilitat com El Jueves.
Vaia manipulació! Què hi te a veure el De Juana Chaos aquí?
La Razón té tanta credibilitat com El Plural(un diari que destil·la hiprogresia). El Jueves almenys fa gràcia.
Home per destil·lar hipocresia el triangle també en supura per tot arreu.
Publica un comentari